Chi pensava di morire combattendo fianco a fianco a un elfo.
Nisam ni sanjao da æu umreti boreæi se rame uz rame s Vilenjakom.
E invece fianco a fianco a un amico?
A rame uz rame sa prijateljem?
Come potete vedere, di fianco a me c'è un bicchier d'acqua che contiene una dose di cianuro di potassio.
Kao što vidite, pored sebe imam èašu vode koja sadrži smrtonosnu dozu cijanida.
tPer noi, agonia e bellezza dimorano fianco a fianco.
Za nas, agonija i lepota zive jedno pored drugog.
Quando ero nell'esercito a Tikrit, in Iraq, l'uomo che viveva a fianco a me era un poliziotto.
Dok sam bio u vojsci, komšija mi je bio policajac.
Che siamo in viaggio fianco a fianco
I to se vidi kada stanemo i držimo se za ruke
Siamo in viaggio fianco a fianco
Jednom kada znamo da jesmo svi smo zvezde
Siamo sempre stati fianco a fianco.
Bio sam sa vama od poèetka.
Ho un enorme hotel di classe di fianco a tutta quella squallida spazzatura.
Tamo imam golem vrhunski hotel koji bulji u jeftino smeæe.
Con tutto il rispetto, combattiamo fianco a fianco sul campo da due anni.
Veæ dve godine se borimo rame uz rame na terenu.
Diciamola tutta, non si mette un'area giochi di fianco a un bar.
Znate šte? Ne diže se igralište pored bara.
Sapete perché ho scelto di stare al vostro fianco a Nomonhan, signore?
Znate li zašto sam se prijavio za Vašega aæutanta u Nomonhanu, gospodine?
Durante l'assedio di Pyke, abbiamo combattuto fianco a fianco per un pomeriggio.
Опсада Хриди. Борили смо се раме уз раме једно поподне.
O accetti di regnare su questo mio laghetto fianco a fianco... soci e amanti... oppure, ti richiudo nella cassa.
Ili æeš vladati ovom baricom meni uz bok, kao partner i ljubavnik ili æu te vratiti natrag u lijes.
A 10 anni, ho visto mio padre dissanguarsi, fino a morire, in un campo, di fianco a casa.
Sa deset godina, videla sam oca kako je smrtno iskrvario nadomak kuæe.
Quando sono arrivato qui, eravamo in centinaia a vivere fianco a fianco.
Када сам овде стигао, стотине су живеле једни другима на главама.
Specialmente se c'e' una ragazza seduta di fianco a te che guarda.
Naroèito ako imaš damu na sedištu pored sebe kada se to dogodi.
Cosi' poi potrai vantarti di stare fianco a fianco con i pezzi grossi sul tuo blog?
Da ti možeš da bloguješ da si se motala meðu facama?
Ero seduta di fianco a lei sull'aereo.
Sedela sam pored nje u avionu.
Combattiamo fianco a fianco fin da quando ne ho memoria.
Borili smo se jedan pored drugog otkako mogu da se setim.
Lui sarebbe stato seduto di fianco a me.
On je trebalo da sedi pored mene.
Quando eravamo ragazzi, sognavo il giorno in cui avremmo combattuto fianco a fianco.
Kad smo bili decaci želeo sam da se borim rame uz rame sa tobom.
Perciò, alla Roccia della Pace in una giornata come questa... si potevano trovare animali d'ogni specie, fianco a fianco.
Stoga ste mogli da dođete do Stene mira po ovakvom danu, i pronašli biste sve životinje jedne pored drugih.
Glenn non è ancora tornato, devo stare a fianco a Maggie.
Глен се још увек није вратио. Морам уз Меги.
Da secoli le nostre famiglie combattono fianco a fianco sul campo di battaglia.
Вековима су се наше породице бориле раме уз раме на бојишту.
prese i nostri ordini, poi andò dalla coppia al tavolo di fianco a noi, e abbassò la voce così tanto da dovermi sforzare per sentire quello che diceva.
(Smeh) Uzela je naše porudžbine, otišla do para koji je sedeo u separeu do nas, i spustila glas toliko da sam se morao zaista naprezati kako bih čuo šta priča.
E' buffo, quando camminate, camminate fianco a fianco, nella stessa direzione comune.
Zanimljivo, kada hodate, hodate jedan kraj drugog, u istom pravcu.
Tutti hanno accettato di vedere le loro facce affisse fianco a fianco.
Svi su prihvatili da budu zalepljeni jedni pored drugih.
e percepiamo che ognuno di noi sta vivendo questo fenomeno - non la persona seduta di fianco a voi.
И имамо осећај да свако од нас ко то исто осећа није особа која седи крај вас.
In tutta l'Europa dell'Est, gli ebrei mostrano immagini di Ciro e di Giorgio V fianco a fianco -- i due grandi sovrani che hanno permesso il ritorno di Gerusalemme.
Širom istočne Evrope, Jevreji ističu slike Kira i Džordža Petog jednog uz drugog; dva velika vladara koja su im dozvolila povratak u Jerusalim.
E proprio a fianco a dove lavoravo, c'era una baraccopoli.
Pored mesta gde sam radio nalazio se geto.
Il bimbo di fianco a lei ha guardato la scena, ha guardato la sua scatola ed è scoppiato a piangere, senza neanche toccarla.
Dečak pokraj nje je to gledao, zatim se okrenuo ka svojoj kutiji i briznuo u plač a da je nije ni dodirnuo.
Dopo nove settimane di chemioterapia, mio fratello fece una TAC e io ero di fianco a lui quando ha avuto i risultati.
Devet nedelja nakon što je počeo sa hemoterapijom, mom bratu je urađeno snimanje rendgenom i bio sam kraj njega kada je dobio rezultate.
Questo è l'edificio annesso, proprio a fianco a questo asilo di forma ovale.
Ovo je aneks zgrada, odmah pored ovalnog vrtića.
Ho cominciato a gestire imprese per il piacere dell'inventiva e perché lavorare fianco a fianco con persone brillanti e creative è gratificante di per sé.
Osnovala sam firmu i vodila je jer je inovativnost užitak i jer je rad sa briljantnim, kreativnim ljudima sam po sebi nagrada.
La gente descrive le relazioni tra donne come faccia a faccia, mentre l'amicizia tra uomini è del tipo fianco a fianco.
Znate, ženska prijateljstva se opisuju kao direktna, licem u lice, dok su muška prijateljstva više bok uz bok.
Con compassione, coraggio e comprensione, possiamo camminare fianco a fianco e aiutarci l'un l'altro, e pensare a come la società può cambiare se facciamo tutti così invece di giudicare solo sulle apparenze.
Uz saosećanje, hrabrost i razumevanje, možemo da hodamo rame uz rame i da podržavamo jedni druge, i pomislite kako bi se društvo promenilo, kad bismo svi tako radili, umesto osuda zasnovanih samo na onom što vidite.
(Risate) Penso che per milioni di anni gli uomini abbiano affrontato i nemici seduti fianco a fianco con gli amici.
(смех) Мушкарци су се милионима година суочавали са непријатељем, али су са пријатељима седели један поред другог.
E queste sono intervistatrici professioniste che stanno sedute per un'ora di fianco a una donna e le chiedono della sua storia familiare.
I to su strogo profesionalne ženske ispitivačice koje će sedeti sa ženom jedan sat i pitati je o istoriji njenih rađanja.
3.3974189758301s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?